
Chiloé Archipelago, Chile
O JEZYKU
Jest to pierwszy kraj naszej podróży, gdzie zdarza mi się mieć problem ze zrozumieniem. Nie mówię tu o akcencie (tu prym wodzie niezawodna Argentyna, ze swym wymawianiem ll jako ź czy j jako ż (hiszpańskojęzyczni będą wiedzieli, o czym mówię:))), ale o nowych słowach i konstrukcjach niezrozumiałych dla ludzi spoza Chile. Generalnie usłyszałam wielokrotnie od samych Chilijczyków, że oni wymyślają słowa, mówią źle ("nosotros los ...