hej Diamant, hej hej diamant. jeg savner dig af hele mit hjerte. Jeg glæder mig rigtig, rigtig meget til at du kommer hjem.Jeg vil endda fejre det med at tænde en stjernekaster, men nu går der heldigvis ikke så lang tid. Hvor mange dage er der nu til, at du kommer hjem, jeg kan ikke lige huske det. Nå, men det er i al fald meget snart. I er jo ikke så langt væk fra Danmark. Sidste weekend var jeg til afslutning med danseholdet og vi lavede opvisning. Vi fik allesammen med en sort T-shirt hvor der på ryggen stod: Dance Kalundborg - sejt. Jeg har også lige lavet korkoncert på musikskolen med alle korene kor I, Kor A, Kor B og kor U var med. Det var sjovt, og vi sang nogle gode sange, synes jeg i al fald. Koncerten sluttede først kl 21, så jeg kom sent i seng den onsdag. I går var jeg syg - natten mellem torsdag og fredag stod jeg på stuegulvet og kastede op og hundefrøs fordi jeg havde feber, så jeg kom ikke i skole i går. Men i dag er jeg halvvejs oppe på bjerget igen og det går meget bedre. Jeg savner dig meget, meget, meget, meget af hele mit hjerte.Mange mange mange mange mange knus, kram og et lille kys og hilsener fra Anne Marie
Sofie
hej mette
det var ikke så meget tøjet der var varmt men det var godt nok varmt at danse. det var meget heldigt for så gik jeg ikke kold i seng. jeg svedede endda. jeg glæder mig også til at se jer. knus fra sofie
Sofie
hej fammo
jeg er vist blevet så vant til varmen at jeg synes også 20 grader føles koldt. lige nu er der lidt over 20 grader og jeg fryser. men der er heldigvis ikke så koldt som i finland eller danmark. machu picchu er det skønneste jeg har set. vi ses fammo. knus fra sofie
Mette
Hej Sofie! Det er vel nok noget flot dansetøj du lånte, men var det ikke varmt at have på? - Vi har også været lidt ude at rejse for vi har lige været i Sverige og besøge Chili og Silke.- Vi er glæder os til at se jer igen! mange kærlige hilsner fra Børge Mette og Krølle
Fammo
Hej Sofie! O vad jag gärna skulle ha varit med och sett på när du dansade i de granna kläderna! Men kaske du i sommar ännu kommer ihåg danserna så då får du dansa för mig. Fast du har ju förstås inte så fina kläder då. Nu har det börjat bli lite varmare på dagarna här men nätterna är fortfarande ganska kalla o snön har nog inte just alls smultit bort ännu. Det var underliga öar ni varit på där i Titicacasjön, visste ej att det fanns såna där flytande sävöar. Ni har haft tur som varit borta den här vintern från Danmark, jag har förstått att det varit en kall vinter där. Men när ni kommer hem är det ju redan varma o sköna vårdagar ni kommer till. Nog blir det väl jättetrevligt att komma hem igen o få träffa alla sina vänner igen. Massor med kramar o pussar till dig o också till mor o far från fammo
Sofie
hej ida
ja i lige måde. jeg glæder mig også til at give dig et knus. jeg har sådan savnet dig.Nu er der kun to lande tilbage. vi rejser fra ecuador til chile idag og så mangler vi kun b rasilien. vi ses snart ida.
knus fra sofie
Ida Ibsen
Hej Sofie!
Hvor var det hyggeligt at snakke med jer i sidste uge. Nu varer det ikke så længe mere før jeg kan give dig et stort velkommen-hjem-knus.Skynd jer til Frankrig og så hjem til Danmark!Jeg kan snart ikke vente længere. Hils mor og far. De kærligste hilsner fra Ida
Sofe
hej fammo,
ja vi har mødt en hel del indianere og også mange andre. jeg fik en platypus bamse som hed Android, men jeg glemte den i flyveren og når de gik tilbage for at finde den så var den væk. der var nogen der havde taget den. jeg ved godt jeg spører hele tiden men jeg vil godt vide om der stadig er sne? jeg elsker dig, knus fra sofie
Fammo
Det var trevligt att ni hittade en så trevlig bondgård med så trevliga människor. Jag tror säkert att du tyckte jättemycket om att få vara på en ridtur. Playtypusen som du skrev om och som jag såg bilderna av, den såg nog så konstig ut. Månne ni ännu kommer att få möta några andra konstiga djur? Och kanske kommer ni att möta indianer. Ha det nu så trevligt den sist tiden. Småningom kommer ni ju hem och det blir nog jättetrevligt när du får möta alla dina vänner igen. Puss o kram från fammo
Sofie
Hej Rie,
tusind tusind tak for den fine sang. jeg blev rigtig glad og den var rigtig god. Desværre var det min far der prøvede at synge den så det lød ikke så godt. Jeg glæder mig til at høre dig synge den for så ved jeg den vil lyde godt. Jeg savner dig. knus fra sofie
Anne Marie
Kære Sofie
Jeg har sendt dig en hilsen på din private mail - så prøv at kigge der.
Knus fra Anne Marie.
Sofie
hej fammo
håber du kan hilse gitta også fra mig og sige tillykke. Håber at det snart holder op med at sne der i finland og at der vil komme noget sol. Glæder mig til at se dig til sommer og jeg savner dig rigtig meget. knus fra sofie