Profile
Blog
Photos
Videos
Fototekst: Mor og datter. På væggen til højre for hovedindgangen, når man gør sin entre på Ayudame, kan man finde dette foto. Det hænger blandt de mange fotos tilsendt af de "nybragte" familier, hvis eventyr begyndte den dag på Ayúdame for mange år siden ...
Jeg var tyk OG kønnere end jeg er nu.
Børnene på Ayúdame er enormt fascinerede af, at jeg også er fra Ayúdame. De synes at det er mærkeligt, at jeg "kender" nogle af pædagogerne og de har haft meget sjov med at kigge på de 4 fotos af "Clara som lille", der hænger rundt omkring på væggene på Ayúdame. Jeg ved ikke helt hvordan jeg skal håndtere mikset af kommentarerne 1) "Du var godt nok tyk" og 2) du var kønnere den gang end du er nu. Hvorfor kan børn altid slippe godt fra at være så forbandet direkte!!!
Når min historie kan være en hjælp
En dag sad jeg med en dreng på skødet, som pludselig fortalte mig, at han savnede sin mor. Jeg spurgte forsigtigt ind til hans mor og mærkede dermed efter, om han var interesseret i at snakke om dette noget sårbare emne. Han ville gerne snakke og efter en tænkepause fortalte han sa, hvad han havde på hjerte. Nemlig at de fleste børn skulle hjem til deres familie igen, men at han skulle bo sammen med en ny familie. Uden at tænke nærmere over det, fortalte jeg ham min egen historie. Jeg er udemærket klar over at vores historier ikke er identiske, da jeg ikke nåede at få et forhold til min biologiske mor og dermed lide under et tilsvarende savn. Hvad jeg fortalte ham er, at jeg er fra Ayúdame, har skiftet familie og elsker min familie uendelig højt. Han var meget opmærksom på, hvad jeg fortalte, og det var helt fantastisk at kunne sidde og give ham et håb om at alting nok skulle udarte sig på bedste vis. - Og så ved at bruge min egen historie.
El viejito
Ayúdame har fået en masse nye børn. Alene i denne uge har Ayúdame modtaget tre spædbørn (nærmest) direkte fra fødslen samt fire ældre børn. Jeg har givet en dreng på bare fire dage sutteflaske. Han vejer absolut ingenting, er bare så lille og kær, nå ja, og så minder hans hud på hænder og fødder om en gammel mands hud, hvilket en af de ældre børn så fint gjorde mig opmærksom på: "Mira, las manos se parecen a las manos de un viejito".
Maria Clemencia i sit es
Maria Clemencia mødte op onsdag for første gang efter 3 ugers sygdom, så jeg tænkte, at jeg lige ville minde hende om, at jeg havde min sidste dag på Ayúdame den kommende fredag. Hun svarede noget overraskende (med høj røst, overdreven colombiansk gestik og et glimt i øjet): "kan du da ikke lide at være her? keder vi dig? Keder børnene dig?" Så jeg skyndte mig at forklare, at jeg nød at være sammen med børnene, men at min snarlige afsked skyldtes, at vi havde indgået en aftale, der lød på, at jeg skulle arbejde indtil fredag den 26. april. Med både kropsprog og tale sagde hun: "bevares, vi laver bare en ny aftale". (jeg glemmer hele tiden at man ikke skal tage tingene så tungt i Colombia) "Du må arbejde her så længe du vil, og du må komme og gå som du har lyst". Så det korte af det lange er, at jeg fortsætter arbejdet på Ayúdame en uge endnu.
DET GULE LYN slår til igen
Jeg har været på min første geocachejagt efter 7 måneder i Colombia. Jeg løb rundt i Bogotás gader og måtte derfor lade GPS'en (mobilen) blive hjemme. "Mejor no dar papaya" siger ordsproget herovre. Direkte oversat giver det svag mening, men det handler i alt sin enkelthed om ikke at udfordre skæbnen. Jeg fandt to ud af tre geocaches, hvilket jeg er stolt over, da jeg kun drog afsted med en blyant og en kvittering, på hvis bagside jeg havde indtegnet min løberute.
Adoptionsgruppe-sammenkomst
Weekenden har jeg brugt i Bogotá. Jeg havde sagt ja til at tage med Lina på arbejde et par timer lørdag formiddag. - Så da jeg havde sovet ret skidt den foregående nat, var jeg noget presset, da "et par timer" formerede sig og blev til seks stive timer. Søndag havde jeg den ære af at være en del af en helt speciel sammenkomst, da Lina og Ernesto havde inviteret 2 ægtepar som ligeledes har adopteret fra Ayúdame. Jeg var tydeligvis en velkommen ekstra dimension og parrene spurgte ivrigt ind til min adoption. Jeg svarede ærligt men måtte hele tiden have i baghovedet i hvilken position mine samtalepartnere befinder sig i: adoptivforældre, for hvem mine svar gør stort indtryk. Først kom de sædvanelige spørgsmål: om jeg kender min biologiske mor, om jeg har lyst til at opsøge hende og om jeg er lykkelig med min adoptivfamilie.
Jeg fornemmede dog, at det mest tungtvejende spørgsmål lød, hvor gammel jeg var, da jeg blev fortalt, at jeg var adopteret. Lina og Ernesto har spurgt mig en gang tidligere og jeg har virkelig forsøgt at erindre hvornår og hvordan jeg fik at vide, at jeg er adopteret. Men jeg erindrer det simpelthen ikke. Jeg er adopteret og det er bare en lige så naturlig faktor, som det, at stå op om morgenen, og det har det altid været. Så mit svar måtte lyde, at det har jeg bare altid vidst: "siempre he sabido que soy adoptada, mi mama danesa es mi mama y ya..." Mit svar faldt i god jord, og der blev sendt forstående, glade og lettede nik hen over spisebordet.
De var også nysgerrige efter at se billeder af min familie. Og da jeg viste et "børnebillede" udbrød Ernesto grinende: du har jo slet ikke forandret dig.
- comments
Mathias Bukh Vestergaard Saa spaendende indlaeg, Clara. Det maa virkelige vaere nogle gode, laererige oplevelser og erfaringer, du faar dig. Og saa er jeg hundredeprocent sikker paa, at du giver boernene paa Ayúdame saa meget godt igen: kaerlighed, glaede og troest, naar de behoever det - det lyder til, at du er deres helt store idol! Knap saa godt er det, at Det Gule Lyn er begyndt at finde caches igen - det var jo planen, at jeg skulle naa at indhente dig, imens du var i Columbia. Meeen, naar foerst jeg kommer tilbage til DK, saa skal jeg nok komme efter dig. Vi skrives ved. Kaerlig hilsen Mathias (skal hilse fra Camilla)